Из антологии современных североамериканских хайку "HAIKU MOMENT"
BARBARA McCOY
Snow beyond the pane;
In a crystal bud vase
the white rose unfolds…
Снег за окном;
В хрустальной, маленькой вазе
распускается белая роза…
***
TOM LYNCH
suddenly here
grasshopper on my knee
suddenly gone
вот он, здесь -
кузнечик на моем колене…
а вот его нет
***
BILL PAULY
tonight your face
in the river, father,
wrinkles with wind
под вечер, папа,
отражение твоего лица в реке
еще и ветер морщит
***
seventh day of rain…
trying to remember
the names of things
седьмой день дожди…
вспомнить бы -
где я?
***
BRENT PARTRIDGE
down into
where all the stems join
a little frog
там, внизу,
в переплетении стеблей -
лягушонок
***
GEORGE KLACSANZKY
early morning
fishing boat full of
pelicans
раннее утро
рыбацкая лодка
полна пеликанов
***
PEGGY LYLES
first frost…
on a silver card tray
wild persimmons
первые заморозки…
на серебряном подносе для визиток
плоды дикой хурмы
Snow beyond the pane;
In a crystal bud vase
the white rose unfolds…
Снег за окном;
В хрустальной, маленькой вазе
распускается белая роза…
***
TOM LYNCH
suddenly here
grasshopper on my knee
suddenly gone
вот он, здесь -
кузнечик на моем колене…
а вот его нет
***
BILL PAULY
tonight your face
in the river, father,
wrinkles with wind
под вечер, папа,
отражение твоего лица в реке
еще и ветер морщит
***
seventh day of rain…
trying to remember
the names of things
седьмой день дожди…
вспомнить бы -
где я?
***
BRENT PARTRIDGE
down into
where all the stems join
a little frog
там, внизу,
в переплетении стеблей -
лягушонок
***
GEORGE KLACSANZKY
early morning
fishing boat full of
pelicans
раннее утро
рыбацкая лодка
полна пеликанов
***
PEGGY LYLES
first frost…
on a silver card tray
wild persimmons
первые заморозки…
на серебряном подносе для визиток
плоды дикой хурмы